古文學網

首頁 詩文 作者 名句 成語 典籍 小說 賞析 我的 手機版

滿江紅·紅玉階前

(9人評分) 7.33

朝代:宋代

作者:吳潛

原文:

紅玉階前,問何事、翩然引去。
湖海上、一汀鷗鷺,半帆煙雨。
報國無門空自怨,濟時有策從誰吐。
過垂虹亭下系扁舟,鱸堪煮。
拚一醉,留君住。
歌一曲,送君路。
遍江南江北,欲歸何處。
世事悠悠渾未了,年光冉冉今如許。
試舉頭、一笑問青天,天無語。

評分:
很差 較差 還行 推薦 力薦

譯文與注釋

寫翻譯 寫翻譯

譯文:
好端端地在朝廷里做官,因為什么事要翩然辭官引去?遙望湖海上滿灘沙鷗白鷺,遠處船兒微露半帆籠罩著煙雨。報國無門空自悵怨,濟時有良策又能對誰傾吐?路過垂虹亭下不妨暫系小舟,那里著名的鱸魚堪煮。
我甘愿拼死一醉,真誠地挽留你住。我將含淚高歌一曲,送你踏上歸鄉之路。踏遍江南江北,你將要歸向何處?天下大事那么多全沒有解決,大好年華就在這無結果中漸漸消逝。舉頭一笑問湛湛青天,青天也只沉默無語。

注釋:
①紅玉階:紅色的臺階,此處代指宮殿。翩然:形容動作輕快的樣子。?。核吰降?。濟時:拯救時局。從:跟,向。垂虹亭:地名,在今江蘇吳江縣虹橋上,建于宋仁宗慶歷(公元1041年—公元1048年)年間。宋代許多文學家都在詩詞中提到了它。扁舟:小船。鱸堪煮:晉代吳江人張翰在洛陽做官,見秋風起,想起家鄉的鱸魚膾,便辭官返鄉。鱸:鱸魚??埃嚎?。以上兩句寫李珙將回故鄉隱居。
②拚:舍棄,不顧惜。悠悠:眾多的樣子。渾:全。冉冉:形容時間漸漸過去的樣子。

參考賞析

寫賞析 寫賞析

賞析

  此詞是送別之作?!坝鶐А?,又為“帶御器械”,是武臣的榮譽性加官。   “紅玉階前,問何事、翩然引去?”詞的開頭即問友人李珙何以辭官,可見這不是一般的聚散迎送,牽動肚腸的也不是一般的離情別緒?!皢柡问隆?,語氣也顯得比較重??墒窍挛膮s沒有回...

作者介紹

吳潛
吳潛 吳潛(公元1195年—公元1262年),字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。南宋寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。 ...
詩文標簽:
相關詩文推薦:
© 2019 古文學網 | 免責聲明 | 意見箱 | 糾錯 | 申請收錄 | 郵件:[email protected] | 桂ICP備15004247號
街机捕鱼平台 体彩贵州十一选五开奖结果 北京赛车pk拾开奖结果 陕西十一选五开奖结果真准网 北京pk拾开奖历史 浙江十一选五的开奖图 极速时时彩走势图 陕西十一选五任四遗漏 福彩山西快乐十分开奖 福建快3今天推荐号码 重庆彩计划app下载